MT Post-Editors and Reviewers English to Japanese

Posted 7 Hours Ago
Be an Early Applicant
Japan
Entry level
Digital Media • Gaming • Software
The Role
Looking for Japanese gaming translators and reviewers for machine translation and post-editing projects for AAA games. Responsibilities include working on game content such as script, UI, help, and marketing text, with a constant flow of work and provided training in the Keywords MTPE process.
Summary Generated by Built In

Description

We are looking for passionate, Japanese gaming translators and reviewers for a machine translation, post editing project that runs the whole year through. Would you have gaming translation experience and you are not afraid of machine translation and online translation tools then this is your project.

The selected linguists will join various already scheduled projects for well-known AAA games.

Details about our long-term projects

✔️ Main titles range from shooters, to RTS, sandbox and a variety of other genres
✔️ Game content covers script, UI, help and marketing text

✔️ We can guarantee constant and daily flow of work over a long period of time

✔️ Workflow is based on automated direct-to-translator system

✔️ Will provide full training in Keywords MTPE process

If you are interested and can provide daily capacity, please proceed to apply.

Requirements

Experience as localization translator or MT post-editor 

Native proficiency in target language and fluency in English 

Passion for videogames  

The Company
HQ: Dublin, Dublin
4,788 Employees
Hybrid Workplace
Year Founded: 1998

What We Do

Keywords Studios is an international technical and creative services provider to the global video games industry and beyond.

We bring to life digital content that entertains, connects, challenges and educates people worldwide.

Established in 1998, and now with more than 65 facilities in 22 countries strategically located in Asia, the Americas, Australia and Europe, we provide integrated art creation, marketing services, software engineering, testing, localization, audio and customer care services across more than 50 languages and 16 games platforms to a blue-chip client base of more than 950 clients across the globe.

Similar Jobs

Publicis Groupe Logo Publicis Groupe

Editor

AdTech • Marketing Tech
Tokyo, JPN
45929 Employees

Pixelogic Media Logo Pixelogic Media

Japanese QC Freelance Editor

Digital Media • News + Entertainment
Japan
2002 Employees

Gate.io Logo Gate.io

Writer/Editor

Financial Services
Remote
4 Locations
357 Employees

WeLocalize Logo WeLocalize

Korean Classical Music Specialist_Remote in Japan

Machine Learning • Natural Language Processing
Remote
Japan
2331 Employees

Similar Companies Hiring

Effectv Thumbnail
Marketing Tech • Digital Media • AdTech
New York, NY
2157 Employees
Artlist Thumbnail
Social Media • Other • Music • Digital Media
Tel Aviv, IL
450 Employees
Jobba Trade Technologies, Inc. Thumbnail
Software • Professional Services • Productivity • Information Technology • Cloud
Chicago, IL
45 Employees

Sign up now Access later

Create Free Account

Please log in or sign up to report this job.

Create Free Account