The Role
Translate and review English-to-Portuguese UI, marketing, product, support, informational and legal content; perform copyediting and research; use Lucid and Phrase CAT tools; cover some PST hours; freelance remote role with ~3-4 hours/day.
Summary Generated by Built In
As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com
To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.
OVERVIEW
MAIN PURPOSE OF THE JOB
We are looking for English into Portuguese translators to join our growing team for one of our global clients, a music streaming company with various important entertainment services such as music streaming, podcasts, etc. They will take ownership of the incoming work on this account and will actively contribute to the success of the program.
Project Details:
Job Title: English into Portuguese Creative UI and Marketing Translator/Reviewer
Location: Remote
Task Type: Translation, Copy Edit, Research
Estimated work volumes: 3-4 hours/day
Employment Type: Freelance
MAIN DUTIES
- Translate and review content from English into Portuguese with original meaning conveyed in a manner that is readable and understandable to target audience.
- Content types: "Informational","Legal","Marketing","Product","Support"
- CAT Tool: working with Lucid and Phrase.
REQUIRED SKILLS
- Minimum 5 years' experience translating and reviewing content in the specified subject matter.
- Proficient in all areas of expertise: marketing and product and Informational
- Well-versed in various translation & terminology tools.
- Excellent communications skills in English (spoken and written).
- Native level expertise in Portuguese
- Degree in linguistics, translation or equivalent experience.
- Availability to cover PST hours (sometime between 9:00 AM – 6:00 PM PST)
When you join Welocalize, you have the opportunity to bring your career to the next level:
... receive steady volume of work and long-term partnership {where this applies}
... professional development: work on exciting projects that will empower you keep learning and growing
... work with multicultural, international team with a great variety of documents and content types
... 24-hour 6-day a week support from our community team.
If this opportunity sounds appealing to you, apply below.
Job Reference: #LI-JC1
Skills Required
- Minimum 5 years translating and reviewing relevant content
- Native-level expertise in Portuguese
- Proficiency in marketing, product, and informational content
- Experience with CAT/translation and terminology tools (Lucid, Phrase)
- Excellent English communication skills (spoken and written)
- Degree in linguistics, translation, or equivalent experience
- Availability to cover PST hours (between 9:00 AM - 6:00 PM PST)
Am I A Good Fit?
Get Personalized Job Insights.
Our AI-powered fit analysis compares your resume with a job listing so you know if your skills & experience align.
Success! Refresh the page to see how your skills align with this role.
The Company

.png)





