Be an Early Applicant
The Role
Ulatus seeks a Tagalog-to-English translator for a 7400-word chat translation. Candidates should provide their CV and translation rates. A free sample translation is needed post-shortlisting.
Summary Generated by Built In
This is a remote position.
Hello,
Greetings from Ulatus!
We wanted to check with you about your availability to work on a
new Tagalog (Philippines)-to-English translation assignment.
Word Count: Approximately 7400 words
Please note the file is a normal chat conversation between two
people and we need the translation for those chats.
Kindly let us know if you are comfortable and would be available
to work on this translation assignment and deliver good-quality
files within a stipulated deadline.
Translation Rate:
Reviewing Rate:
MTPE Rate:
OR
You can also apply at the following link: https://www.ulatus.com/application-form.htmand the below rates with us.
In case you are not available to work on this assignment as a
translator, please let us know if you can work on this assignment
as a Reviewer/Proofreader
Also if your CV gets shortlisted, you will be asked to share a
free sample translation of 300 words for the client's evaluation
Selection Process:
We review your resume and check whether your overall profile meets our requirements.
1. We send you a translation sample designed to test your translation skills and SME skills.
2. If selected, we present you with a contract and related hiring documents.
About us:
Ulatus is a leading translation and localization service provider, that helps researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast-moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. We are confident that working with an ISO-17100:2015 certified company will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.
To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.com
Why Join Us?
1. Timely Payments
2. Regular flow of assignments
3. Dedicated support management for translators
4. In-house quality team to support freelancers in quality
5. A quadrants ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015, ISO 13485 : 2016)
I hope to receive your favorable reply soon.
Regards,
Bradley Foster
Skills Required
- Ability to translate conversational text
- Experience in translation or proofing
- Submit a sample translation
Am I A Good Fit?
Get Personalized Job Insights.
Our AI-powered fit analysis compares your resume with a job listing so you know if your skills & experience align.
Success! Refresh the page to see how your skills align with this role.
The Company
What We Do
Ulatus is a translation and localization services company offering translations across 200+ languages and end-to-end localization for websites and content.







