MAIN DUTIES
- Translate and review content from English into French with original meaning conveyed in a manner that is readable and understandable to target audience.
- Content types: "Informational","Legal","Marketing","Product","Support"
- CAT Tool: working with Smartling
REQUIRED SKILLS
- Minimum 3 years' experience translating and reviewing content in the specified subject matter.
- Proficient in all areas of expertise: marketing and product and Informational
- Well-versed in various translation & terminology tools.
- Excellent communications skills in English (spoken and written).
- Have some degree of proficiency in French
- Native fluency in target language.
- Degree in linguistics, translation or equivalent experience.
- Able to follow instructions, eg. character restrictions, etc.
- Able to communicate effectively the rationale behind their transcreation skills.
- Technical (UI, CS) and creative (synopses, episodic titles) knowledge
Top Skills
What We Do
Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 250,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our people work across offices in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them.
• Global team of 2,100+
• Offices in North America, Europe and Asia
• Quality Certifications: ISO 9001:2015, ISO/IEC 27001:2013, ISO 17100:2015, ISO 13485:2016, ISO 18587:2017
• Accredited professional translators and interpreters for 250+ languages
www.welocalize.com







