This is a remote position.
English to Somali - Legal Translator, Editor, and/or Transcriber (Remote)
Status: Freelance Contractor
Requirements: U.S. Citizenship
Global Language Strategies, a business headquartered in the Washington, D.C. region, is currently seeking a professional freelance linguist to translate, edit, and/or transcribe legal documents from English to Somali. This is a remote position, as needed.
Job Duties:
1. Provide accurate translation, editing of documents, and/or transcription of audio files involving law enforcement and legal subject matter from English to Somali.
2. Edit audio transcriptions that include slang and idioms.
3. Edit legal documents, such as affidavits, depositions, etc., while demonstrating a strong command of legal terminology in both English and the target language.
4. Excellent written communication skills in English and the target foreign language, with Advanced Proficiency (reading/speaking/listening, writing) level 3-plus in English and the foreign target language, as assessed by the International Language Roundtable (ILR) scale.
5. Translate, edit, and/or transcribe following the government client’s style guides and quality standards.
6. Use domain-specific terminology.
7. Review and certify other translators’ work quality, as needed.
8. Highly proficient in MS Office, with the ability to mirror source document format in MS Word, Excel, and PowerPoint.
9. Familiar with the use of CAT tools, such as Trados Studio.
Requirements
1. A U.S. citizen willing to undergo a U.S. government background check to obtain a Public Trust Clearance.
2. Bachelor’s degree or equivalent experience.
3. At least 3 years of experience in legal documentation, translating, and/or editing between English and a foreign language.
4. At least 3 years of experience performing audio transcription with the ability to use software to enhance sound and equipment to aid in transcription.
5. Familiar with legal terminology in both English and the target foreign language(s).
6. Proficient in Microsoft Office.
7. Translators and editors must proficiently use CAT tools, such as Trados.
Preferred Qualifications: **ATA, NAJIT, or other relevant professional certification.
Skills Required
- Bachelor's degree or equivalent experience
- At least 3 years of experience in legal documentation, translating, and/or editing
- At least 3 years of experience performing audio transcription
- Strong command of legal terminology in both English and Somali
- Proficient in Microsoft Office
- Familiar with CAT tools, such as Trados
- U.S. Citizenship
What We Do
Global Language Strategies LLC is an SBA 8a certified company focused on delivering superb language services, including linguist vetting, training, and project management. They are a recognized provider of high-quality certified translation services, supporting government initiatives.


.png)




